Underteksterne flytter til side 888

Fra den 30. november er det altid side 888, der skal slås til på DR’s tekst-tv, hvis du vil have danske undertekster på skærmen.

Tekster Emily Drageskov er i gang med at lave undertekster her. Fremover slås de til på side 888. (Foto: © Nanna Rønnov Johansen)

Fremover bliver side 888 på DR’s tekst-tv helt central, hvis du gerne vil sætte danske undertekster på danske programmer, når du ser dem.

Ændringerne gælder fra mandag den 30. november, og modsat i dag betyder det, at det fremover er den samme side, du kalder underteksterne frem på – uanset om du ser DR1, DR2 eller Ramasjang. Sådan har det ikke været hidtil.

- DR er i gang med at modernisere den teknologi, der bliver benyttet til at afvikle tv-kanalerne fra. Derfor kan vi heldigvis fremover forenkle måden at sætte undertekster på, så det er side 888 – uanset hvilken af DR’s kanaler, man ser, forklarer DR’s tilgængelighedsredaktør Heidi Sivebæk.

En del seere kommer også til at opleve andre forbedringer i den kommende tid.

- Flere seere oplever i dag, at deres undertekster blinker, når der er tale om live-undertekster. Det forventer vi bliver meget bedre i forbindelse med overgangen til den nye teknologi, siger Heidi Sivebæk.

Bedre live-undertekster på vej

DR var i sommer ude at sige, at der er bedre live-tekster på vej til alle i slutningen af 2020, og det projekt er desværre lidt forsinket, men det kommer.

- I løbet af nogle måneder regner DR med at kunne give seerne en langt bedre oplevelse af underteksterne på direkte programmer, som for eksempel TV-Avisen, Deadline, ’Sportsmagasinet’ eller ’Aftenshowet’. Til den tid kan vi tilbyde livetekster i bedre kvalitet, fordi teksterne bliver næsten synkrone med talen, hvor de i dag kommer med fire-fem sekunders forsinkelse, forklarer DR’s tilgængelighedsredaktør.

Hvis du efter den 30. november af gammel vane kommer til at slå side 398 til på tekst-tv på DR1 eller side 397 på DR2, vil du dér få beskeden om, at de danske undertekster fremover er at finde på side 888.