Nej-siden jubler. Ja-siden frygter for fremtiden.
I sidstnævnte blok finder man blandt andet den tidligere premierminister Tony Blair, der kalder resultatet "trist for vores land, for Europa og for verden."
Han tror, at der nu vil være pres fra Skotland for at få endnu en afstemning om tilhørsforholdet til Storbritannien.
Han opfordrer til, at man ikke trækker sig ud af EU for hurtigt.
- Der vil være meget store konsekvenser, og der er brug for, at vi tænker os grundigt om.
- Men der er ingen grund til at skjule det: For mig er det her en meget, meget trist dag, siger Tony Blair til Sky News.
Den tidligere leder af Labour giver sit eget parti en del af skylden og siger, at man har ført en "lunken" kampagne, og at det derfor ikke er lykkedes at overbevise partiets vælgere om, at det ikke var en afstemningen mod regeringen.
Tony Blair mener, at premierminister David Cameron gør det rigtige ved blive på posten til oktober for at hjælpe med at stabilisere landet.
I interviewet med Sky News siger Tony Blair, at reaktionen ikke er at isolere sig for omverden.
I interviewet var der også en opsang til Labour, der ifølge Tony Blair skal stramme op, hvis ikke den EU-kritiske Nigel Farage fra UKIP skal tegne linjerne for fremtiden.