- Den ramte 100 procent. Det er helt ubeskriveligt.
Det var en meget rørt Keld Marstrand Wang, der lørdag hørte en helt personlig sang, skrevet til ham og hans kinesiske mand, for allerførste gang.
Sangen blev til i P3-programmet 'Sangskriver', hvor vært Jonas Gülstorff sammen med en musikalsk gæst har bare to timer til at skrive og komponere et nummer til en lytter.
I lørdagens program var sangerinde og sangskriver Aura Dione gæst, og hun blev også ramt af Kelds helt særlige kærlighedshistorie.
- Tusind tak, fordi du deler det her. Jeg er sikker på, det rører en masse mennesker, for der er jo en kæmpe kærlighedserklæring i det her og en stor kamp, så tak, fordi du er så inspirerende og modig, sagde Aura Dione, efter Keld Marstrand Wang med grødet stemme havde takket hende og Jonas Gülstorff for nummeret 'Freedom to Love'.
Lyt til Aura Diones nummer 'Shania Twain' her:
Det er nemlig ikke en hvilken som helst kærlighedshistorie, danske Keld Marstrand Wang og kinesiske Dinghao Wang har.
De blev gift i 2014, men ingen fra Dinghaos familie var med. Han havde ikke fortalt sin familie, at han er homoseksuel og skulle giftes med en dansk mand, fordi han mente, at hans meget traditionelle familie i Kina ikke ville acceptere det.
Og rigtigt nok.
'Ekstrem reaktion' fra familien
Da Dinghao Wangs mor besøgte Danmark året efter brylluppet, fik hun mistanke om sønnens forhold, selvom de to mænd bare lod, som om de var venner, der boede sammen.
- Hun konfronterede ham med, at det virkede til, vi var mere end venner. Han krøb til korset, og så brød helvede løs. Det var hun ikke klar på, og hun kunne ikke se fornuften i det, fortæller 38-årige Keld Marstrand Wang, som beskriver moderens reaktion som 'meget ekstrem'.
Dinghao Wang måtte efterfølgende tage med sin mor tilbage til Kina for at redde trådene ud, og ægteparret så ikke hinanden i halvandet år. Det er endt med, at den kinesiske familie har accepteret forholdet, men de taler ikke om det.
Keld Marstrand Wang og hans mand lever stadig i et langdistanceforhold, for selvom Ding, som han bare bliver kaldt, efter de 18 måneder kom tilbage til Danmark, fik han sidste sommer job i Kinas hovedstad, Beijing.
Keld Marstrand Wang skal snart besøge ham, og her vil han tage sangen, som Jonas Gülstorff og Aura Dione har skrevet til dem, med, så de kan lytte til den sammen.
- Der har været flere op- og nedture, mens vi har været sammen. Jeg blev på et tidspunkt fyret, og jeg har også forsøgt at overtage et hotel, hvor vi blev afvist på grund af vores seksualitet. Han har altid bakket mig op, så den her sang er en måde for mig at vise taknemmelighed. Han er et særligt menneske, og sangen beskriver de ting, jeg normalt ikke kan få sagt, siger Keld Marstrand Wang om grunden til, at han skrev et brev til 'Sangskriver'.
Lyt til sangen og Keld Marstrand Wang reaktion på den her:
Læs teksten til sangen 'Freedom to Love' her:
Vers:
I should be going crazy
But my anticipation is a different game
Lots of, lots of waiting
Keep me up all night
Planet is between us, solar system baby
But at least I found you
Omkvæd:
Freedom to love, freedom to love who you love
You love who you love, love who you love, my love
Freedom to love, freedom to love who you love
You love who you love, love who you love, my love
Vers:
Miles and miles between us
Walls could never keep this love at bay
I heard your momma crying
I heard your momma crying, and that's okay
You can be king, and I can be king in our own fairytale
Planet is between us, solar system baby
But at least I found you
Omkvæd:
Freedom to love, freedom to love who you love
You love who you love, love who you love, my love
Freedom to love, freedom to love who you love
You love who you love, love who you love, my love